
Familjeträd för Paul Géraldy
Författare, Poet
Född Paul Georges Lefèvre-Geraldy
Fransk poet och dramatiker
Född 6 mars 1885 Paris , Frankrike
Dog 10 mars 1983 Neuilly-sur-Seine , Frankrike
Familjeträd
Detta formulär medger att Du kan rapportera ett fel eller lämna information om detta familjeträd. Paul GÉRALDY (1885)
Mer information
Géraldy debuterade som diktare 1908 med Les petites âmes, men fick sitt genombrott med Toi et moi (1913). Som novellist debuterade han 1916 med La guerre, madame, men ägnade sig sedan frånsett romanen La prélude (1924), helt åt dramatiskt författarskap och tillhörde närmast den vid första världskriget framväxande strömning, som i anslutning till Georges de Porto-Riche bröt med realismen och lät sig i synpunkter och teknik ledas av klassisk-humanistiska ideal, även när det som hos Géraldy gällde en skoningslös analys av de erotiska problemen. Bland hans skådespel märks Le noces d’argent (1917, svensk översättning 1922), Aimer (1921), Les grands garçons (1922) samt Robert et Marianne (1925).
... Paul Géraldy, egentligen Paul Le Fèvre, född 6 mars 1885 i Paris, död 10 mars 1983 i Neuilly-sur-Seine, var en fransk författare.
Géraldy debuterade som diktare 1908 med Les petites âmes, men fick sitt genombrott med Toi et moi (1913). Som novellist debuterade han 1916 med La guerre, madame, men ägnade sig sedan frånsett romanen La prélude (1924), helt åt dramatiskt författarskap och tillhörde närmast den vid första världskriget framväxande strömning, som i anslutning till Georges de Porto-Riche bröt med realismen och lät sig i synpunkter och teknik ledas av klassisk-humanistiska ideal, även när det som hos Géraldy gällde en skoningslös analys av de erotiska problemen. Bland hans skådespel märks Le noces d’argent (1917, svensk översättning 1922), Aimer (1921), Les grands garçons (1922) samt Robert et Marianne (1925).
Bibliografi (utgivet på svenska)
Älska: pjäs i tre akter (Aimer) (översättning Gabrielle Tavaststjerna, Bonnier, 1923)
Förspelet (Le prélude) (översättning Hjalmar Söderberg, Wahlström & Widstrand, 1924) (roman)
Du och jag (Toi et moi) (översättning Bertel Gripenberg, Schildt, 1931) (novellsamling)
Mannen och kärleken (L’homme et l’amour) (översättning Gerhard Bendz, Jan, 1949)
Älska (Aimer) (otryckt översättning av Gustaf Molander för Radioteatern 1954)
Noter
Vidare läsning
Mortensen, Johan (1917). Människor och böcker: studier och kritiker. Lund: Gleerups. sid. 288-294. Libris 9876. https://runeberg.org/mjmmanbok/0292.html - Behandlar La guerre, Madame.
Biografi från Wikipedia ( se original under licensen CC BY-SA 3.0
Geografiskt ursprung
Kartan nedan visar platser där stamfäder till berömda personer bott.
De har ett släktskap till ...
Logga in på Ditt Geneanet konto

Starta Ditt familjeträd
Skapa Ditt familjeträd och utnyttja värdefulla tips som hjälper Dig att söka Dina förfäder.